Panel de Expertos de la Cátedra UNESCO de e-Learning de la UOC
Posted on | Junio 27, 2009 | 1 Comment
Primer Panel de Expertos de la Cátedra UNESCO de e-Learning de la UOC, que se enmarca dentro de las actividades del nuevo eLearn Center.
El próximo día 30 debatiremos y trabajaremos un documento conjunto sobre el diagnóstico y la perspectiva del Open Social Learning en España.
En concreto, el grupo de expertos lo forma:
Rubén Díaz – Zemos98
Dolos Reig – El caparazón
Marc Alier – UPC
David Casacuberta – Universidad de Barcelona (UB)
Daniel Domínguez – Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)
Iolanda García – eLearn Center, UOC
Jesús Martínez – Departamento de Justicia, Generalitat de Cataluña
Óscar Martínez – Trànsit Projectes Gestió Cultural
Xavier Mas, Oficina de Innovación, UOC
Lluïsa Núñez – Universidad de Barcelona (UB)
Ismael Peña – Estudios de Derecho, UOC
Pedro Pernías – Universidad de Alicante
Josep Rivera – Tecnología Educativa, UOC
Enric Senabre – Citilab
La sesión de mañana, que estará abierta al público, continuará a las 10.00h con la primera de tres intervenciones orales, en las que Rubén Díaz, Marc Alier y Dolors Reig tendrán 40 minutos + 10 de preguntas para establecer tres puntos de vista distintos sobre el tema que nos ocupa.
A las 11.00 h haremos una pequeña pausa para tomar un café y después seguiremos la sesión de mañana con las otras dos charlas (de 11.30 a 13.30).
A las 15.30 y hasta las 17h, ya con las puertas cerradas, comenzará la primera sesión de trabajo. Nos dividiremos en tres grupos, cada uno “capitaneado” por uno de los tres oradores de la mañana y dinamizado por uno de los expertos de la UOC, con el objetivo de ordenar y elaborar las ideas que puedan surgir de cada una de las charlas.
Después de media hora de descanso, a las 17.30, comenzará una segunda sesión de trabajo, esta vez conjunta, en la que intentaremos poner en común las ideas de los tres grupos de trabajo y comenzar a ordenarlas en un documento escrito. Hemos calculado el fin de la jornada a las 19h.
Queremos contárselo a nuestros amigos…
Está publicado en la agenda de la UOC y, como explicaba antes, la entrada estará permitida durante la sesión de la mañana, pero con un registro previo y con plazas limitadas.
Creadores Invisibles Córdoba
Posted on | Junio 13, 2009 | No Comments
Creadores Invisibles Córdoba es una plataforma de artistas y creadores/as locales que convergen desde diversas disciplinas e inquietudes compartidas. En la red de grupos, asociaciones y personas individuales (y algunas empresas) que es ya Creadores comparten inquietudes y pareceres actores y actrices, músicos, diseñadores/as, publicistas, ilustradores/as, animadores/as socioculturales, educadores/as, artistas audiovisuales, informáticos, etc. Esta red de redes es una experiencia crítica y participativa en torno a la acción y reflexión sobre la persona creadora de arte y cultura en la ciudad de Córdoba; arte y cultura entendida como creación colectiva y social de una serie de actitudes compartidas y de un proceso recién inaugurado de resistencia y propuestas.
Hablar de creación y cultura en Córdoba, como hacerlo en Barcelona, en Madrid o Sevilla, es inseparable de una reflexión sobre las opacas ciudades y enmarañadas relaciones (institucionales, personales, laborales) que estamos construyendo y sobre las alternativas que desde dentro de la ciudad emergemos desde la premisa de la necesidad para proponer transformaciones.
II JORNADAS de GESTIÓN DE LA CULTURA (del 22 al 25 de junio de 2009)
¿Dónde queda el papel de los/as protagonistas de la creación y la cultura?, ¿qué dificultades debemos comenzar a resolver?,¿dónde está el equilibrio entre el desarrollo de nuestros valores como individuos y grupos creadores de cultura en un mundo de intereses rapaces?, ¿cuál es el futuro de un tejido local débil, precarizado, atomizado en sus esfuerzos e inquietudes, pero que trabaja activamente en la realidad de la cultura cotidiana de esta ciudad?, ¿habrá una industria cultural sin trabajadoras de la cultura?.
La National Gallery permitirá visionar sus pinturas en el iPhone
Posted on | Junio 7, 2009 | No Comments
Fuente: La Vanguardia
La National Gallery de Londres presume hoy de ser la primera gran pinacoteca del mundo que permite descargar sus pinturas mediante el teléfono móvil iPhone.
En asociación con las empresas Antenna Audio y Apple Inc, el famoso museo londinense permitirá a los usuarios de ese teléfono multimedia explorar una muestra de su riquísima colección. Gracias a una aplicación especial del programa de software Pentimento, de Antenna Audio, bautizada en inglés ‘Love Art’, quienes dispongan de un iPhone podrán examinar 250 obras maestras.
Éstas irán acompañadas de comentarios en audio y vídeo, incluidas entrevistas con el director de la galería, Nicholas Penny, el dramaturgo Robin Brooks, y la autora de la novela histórica ‘La Joven de la Perla’, Tracy Chevalier.
Según un comunicado de la galería, las imágenes que se ofrecen son de alta resolución, con lo que podrá utilizarse el zoom para estudiar cualquier detalle. ‘Love Art’ presentará además doce galerías temáticas en las que los usuarios del teléfono móvil podrán explorar una mayor selección de pinturas agrupadas por temas populares como retratos, paisajes urbanos o pinturas religiosas.
La National Gallery, situada en la plaza de Trafalgar, fue fundada por el Parlamento británico en 1824 y alberga una colección de 2.300 pinturas europeas que abarca desde el siglo XIII hasta el XX. Entre los grandes artistas representados en ella están van Eyck, Leonardo da Vinci, Bellini, Rafael, Tiziano, Rembrandt, Velázquez, Rubens, Van Dyck, Turner, Degas, Van Gogh, Cézanne Monet y Renoir.
Videojuegos en el proyector
Posted on | Junio 4, 2009 | No Comments
“Videojuegos en el proyector” es un ciclo de películas realizadas en torno a los videojuegos. Encontraremos intros de videojuegos, documentales, cortometrajes y largometrajes. En la hoguera digital, donde se cuentan hoy día las historias de campamento (probablemente sea un chat o cualquier red social de última generación) aparecen a la altura del cine las narrativas interactivas del mundo del videojuego. Este ciclo intenta aportar algunos intentos de capturar en el limitado espacio-tiempo cinematográfico la esencia del videojuego, con sus bondades y sus perversiones.
Programa 2 – Arte + Videojuegos
* 8 de Junio 2009. Espai Cultural Caja Madrid. Barcelona. 19h.
* The Night Journey de Bill Viola – 10:14 minutos
Este videojuego / proyecto de arte que tiene por personaje a un místico en su viaje universal hacia la iluminación. Inspirado visualmente en los primeros trabajos de Bill Viola mantiene una narrativa inspirada en los escritos de figuras como Rumi, poeta y místico islámico del siglo XIII; Ryokan, poeta zen budista del siglo XVIII; San Juan de la Cruz poeta místico español del siglo XVI y Plotine filósofo del siglo III. El diseño interactivo intenta evocar en el jugador las decisiones que ha de tomar el arquetipo de viaje místico. El juego está desarrollado con las últimas tecnologías 3D en laboratorio de Game Innovation que tiene en Los Ángeles la EA
* El Tenista de ZEMOS98 – 3:10 minutos
El tenista hace uso de la imagen de un videojuego –un partido de tenis- como metáfora de una realidad que vivimos. La sociedad de la información impone dinámicas vitales que no nos dejan tiempo para pensar; el tiempo que pasa entre un suceso y la búsqueda de conocimiento sobre éste es mínimo, y permite pocas posibilidades de entendimiento de la realidad. Pensadores como Eduardo González o Castell, con su idea de tiempo atemporal, se están ocupando de estudiar estas cuestiones. A pesar de estar ganado el partido, el jugador –narrador- siente que algo no va bien y se pregunta por su existencia. La metáfora lúdica del Ganador y del Perdedor aparece evidente como producto de la crisis actual del modelo político-social de competición que vivimos en este momento. La imagen del videojuego del partido de tenis está acompañada de un texto bastante rotundo: ¨Yo era tenista y había jugado muchos partidos, pero ninguno tan raro como aquel, y es que, aunque iba ganando, algo no iba bien. No me sentía del todo yo. ¿Por qué me movía de esa forma?. Supongo que me tranquilizaba pensar que estaba intentando hacerlo bien, intentando esforzarme, intentando ganar, intentando ser yo. Pero las cosas no siempre salen como uno quiere y cuando crees que todo va bien, las cosas empiezan a fallar y descubres que no sabes porque estás aquí, que no sabes quien coño eres”.
* 8 BIT – Marcin Ramocki and Justin Strawhand, 76 minutos
8 bit es un documental híbrido que analiza la influencia de los videojuegos en la cultura contemporánea. Traza la unión entre fenómenos aparentemente no relacionados como la escena de las demos de los años 80, la música chiptune y los artistas contemporáneos que se sirven de la machinima y los juegos modificados para sus creaciones. Entre los artistas que aparecen en este documental están Cory Arcangel, Bit Shifter, Bodenstandig 2000, Bubblyfish, Mary Flanagan, Alex Galloway, Glomag, Paul Johnson, John Klima, Johan Kotlinski, Nullsleep, Joe McKay, Tom Moody, Akiko Sakaizumi, Eddo Stern, TEAMTENDO, Treewave y Carlo Zanni. Con la colaboración de Ed Halter, crítico de arte de los media, y Christiane Paul, escritora y comisaria de los nuevos media, estas estrategias artísticas tan recientes se han situado en un contexto histórico de discurso moderno y postmoderno y sometido a examen como ejemplos potenciales de una transición hacia un territorio desconocido e inexplorado.
Museos y Nuevas Tecnologías
Posted on | Mayo 17, 2009 | No Comments
El próximo 26 de mayo en el Museo de Bellas Artes de Valencia se celebrará el Showcase “Museos y Nuevas Tecnologías”.
- Propiciar un espacio de encuentro y reflexión sobre el papel de las nuevas tecnologías en los museos.
- Favorecer el encuentro entre las empresas que ofertan bienes y servicios de elevado valor añadido tecnológico y los museos.
- Vislumbrar y detectar por dónde y hacia qué aspectos se orientan las nuevas tecnologías en los nuevos planteamientos museográficos y de gestión de los museos.
Más información, aquí.
Nueve días para el nacimiento de la Biblioteca Digital Mundial
Posted on | Abril 12, 2009 | No Comments
Documentos, manuscritos, mapas, libros y fotografías de las 32 bibliotecas más grandes e importantes del mundo se podrán consultar desde el próximo 21 de abril cuando sea presentada oficialmente en la UNESCO (París) la Biblioteca Digital Mundial. De esta manera, cualquier internauta podrá acceder gratuitamente a numerosos documentos únicos de los principales archivos históricos del planeta. Además, contará con películas, grabaciones sonoras y fotografías.
La presentación de la Biblioteca tendrá lugar en el transcurso de una recepción ofrecida conjuntamente por el director general de la UNESCO, Koichiro Matsuura, y el bibliotecario del Congreso de los Estados Unidos, James H. Billington. En la recepción se contará también con la presencia de directores de las instituciones asociadas a este proyecto para presentarlo a los ministros, embajadores y delegados permanentes de los estados miembros, así como a algunas personalidades especialmente invitadas, que van a participar en la reunión de primavera del Consejo Ejecutivo de la UNESCO.
Siete idiomas
Esta gran biblioteca digital funcionará en siete idiomas -árabe, chino, español, francés, inglés, portugués y ruso-, aunque también contará con contenidos en otras lenguas del mundo. El trabajo principal del proyecto lo ha llevado a cabo la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos. A su vez, la Bibliotheca Alexandrina de Egipto facilitó su asistencia técnica para el desarrollo de la web; mientras que otras bibliotecas y algunas instituciones culturales y educativas han contribuido con sus conocimientos especializados.
Sus características en materia de búsqueda facilitarán las investigaciones interculturales y a través de distintas épocas. Todos los temas irán acompañados de descripciones y algunos de ellos serán presentados en vídeos por bibliotecarios y archiveros especializados, a fin de que los usuarios puedan situar su contexto. Con esto se pretende también despertar la curiosidad de los estudiantes y el público en general, con vistas a incitarles a profundizar sus conocimientos sobre el patrimonio cultural de todos los países.
Tesoros culturales
Entre los tesoros culturales presentados en la Biblioteca Digital Mundial figurarán los siguientes: estelas y huesos para oráculos aportados por la Biblioteca Nacional de China; manuscritos científicos arábigos procedentes de la Biblioteca y Archivos Nacionales de Egipto; fotografías antiguas de América Latina conservadas en la Biblioteca Nacional de Brasil; el Hyakumanto darani, una publicación del año 764 custodiada en la Biblioteca Nacional de la Dieta de Japón; la famosa Biblia del Diablo del siglo XIII, perteneciente a los fondos de la Biblioteca Nacional de Suecia; y obras caligráficas en árabe, persa y turco de las colecciones conservadas en la Biblioteca del Congreso de Estados Unidos.
El único país de lengua española que participó de la construcción del sitio fue México, a través de su Centro para el Estudio de la Historia. También han contribuido con sus conocimientos especializados y han aportado contenidos al sitio web las bibliotecas nacionales y algunas instituciones culturales y educativas de Arabia Saudita, Brasil, Egipto, China, Eslovaquia, Estados Unidos, la Federación de Rusia, Francia, Iraq, Israel, Japón, Malí, Marruecos, los Países Bajos, Qatar, el Reino Unido, Serbia, Sudáfrica, Suecia y Uganda.
Hasta ahora se han implicado en la Biblioteca Digital Mundial 32 organismos y a su financiación han contribuido empresas privadas como Microsoft o Google.
Un proyecto surgido en 2005
Radio Televisión Española inicia la digitalización de su fondo histórico
Posted on | Abril 9, 2009 | No Comments
Para cumplir con este ambicioso objetivo la Corporación de RTVE incorpora como socio tecnológico exclusivo a Telefónica, con quien ha ratificado su acuerdo estratégico para desarrollar, entre otros asuntos, el proyecto de digitalización, explotación y comercialización de estas imágenes.
El mayor fondo audiovisual en español
El presidente de Telefónica, César Alierta, ha visitado las instalaciones de RTVE y ha mostrado su satisfacción por participar en este proyecto, que ha calificado de “pionero y clave” para “acercar a los ciudadanos el fondo audiovisual más importante en lengua española que existe en el mundo“.
Por su parte el presidente de la Corporación RTVE, Luis Fernández, ha resaltado el valor de estas imágenes “que recoge el pasado y la memoria de todos los españoles”. “Estamos orgullosos de tener como socio a la empresa tecnológica más importante de España”, aseguró, “porque pretendemos un objetivo excelente: poner a disposición de los ciudadanos, en las mejores condiciones posibles, a través de todos los medios y soportes, el Fondo Documental que recoge el pasado de todos los españoles”.
Ambos han podido comprobar de primera mano la variedad de formatos diferentes -Telecine, 1 y 2 pulgadas, Umatic, Betacan SP- que se han ido archivando a lo largo de los años en TVE.
Un siglo de acontecimientos que gracias a la tecnología llegarán a manos de los ciudadanos a través de diferentes canales digitales como la televisión por internet o el móvil.
El archivo sonoro de RNE
La digitalización es ya una realidad en el fondo sonoro de Radio Nacional. Entre 1998 y 2002 se transformaron más de 344.060 horas de audio en 3.900.000 ficheros digitales.
Los directivos de Telefonica han visitado también la Casa de la Radio donde han podido comprobar cómo funciona actualmente el Fondo Documental de la radio pública y ver cómo se han convertido ya en historia soportes de audio como una pianola, un disco de pizarra, cintas magnéticas, de video o el minidisc.
Ratificación del acuerdo estratégico
El Acuerdo Marco de Colaboración Estratégica entre RTVE y Telefónica considera clave la puesta en marcha de nuevos servicios audiovisuales basados en la digitalización y la interactividad, así como la exploración de proyectos de I+D+i, para incrementar el valor, aseguran RTVE y Telefónica en un comunicado, tanto de los contenidos de RTVE como los de los servicios de Telefónica.
Tags: digital project > instituciones > internet
La Isla de Man pretende que sus habitantes descarguen toda la música que quieran por una libra
Posted on | Enero 29, 2009 | No Comments
¿Pagarías un poco más de un dólar por poder descargar todo el material con copyright que quieras? Yo sí y es eso exactamente lo que está proponiendo el gobierno de la Isla de Man, una isla británica que se encuentra en el mar de Irlanda y que depende de la Corona Británica (no forma parte de Reino Unido ni de la Unión Europea).
El gobierno de la isla tuvo una interesante idea, que cada uno de sus ciudadanos paguen una libra y toda esa recaudación se distribuya entre los titulares de los derechos de autor así tanto los autores como los sellos se beneficiarían.
¿Para qué? Esta sería la solución que daría el gobierno independiente para que sus habitantes pudieran descargar lo que quisieran a través BitTorrent o redes P2P.
Una propuesta más que interesante para que tanto los usuarios como las discográficas y los dueños de los derechos de las canciones se beneficien. Aunque esto se está hablando desde ya hace mucho tiempo y todavía la implementación no está para nada cerca, sería un gran adelanto a nivel mundial y de esta manera otros países podrían seguir este modelo.
El Diccionario Histórico “colgará” este año en Internet su primer material
Posted on | Enero 10, 2009 | No Comments
“Ya no tiene sentido pretender que se compren diccionarios de decenas de volúmenes“, asegura el académico José Antonio Pascual, director del Diccionario Histórico, en una entrevista en la que explica la situación actual de esta obra, que en su primera etapa reconstruirá el pasado de las 50.000 palabras más usuales del español.
Si en otros países se estima que para desarrollar un proyecto de esta envergadura “se necesitan 45 años y 140 lexicógrafos“, los avances tecnológicos van a permitir, en el caso de España, realizarlo por fases. Para la primera etapa del “Nuevo Diccionario Histórico de la Lengua Española”, que recibe 1,2 millones de euros al año de financiación estatal, se han calculado unos quince años. Pero de ningún modo habrá que esperar tanto para que filólogos y estudiosos se beneficien de lo que vaya haciendo el equipo de Pascual, formado por una veintena de expertos, a los que habría que sumar la colaboración de especialistas de numerosas universidades e instituciones.
Así, a lo largo de 2009 se “colgará” en la red el corpus elaborado ex profeso para el Diccionario Histórico, formado por 52 millones de registros extraídos de 800 textos de autores españoles de todas las épocas (los de escritores americanos quedan para una segunda fase), y se podrán consultar también las más de 140.000 fichas de bibliografía relacionada con este proyecto.
La intención de Pascual, vicedirector de la RAE, es que, además, esté pronto en Internet el antiguo fichero en papel de la Academia, ya digitalizado y de unos diez millones de palabras, aunque será preciso que esta institución dé antes el visto bueno.
También tendrá acceso electrónico el antiguo Diccionario Histórico que comenzó a hacer después de la Guerra Civil Rafael Lapesa (hubo un primer intento antes de la Guerra a cargo de Menéndez Pidal) y del que sólo pudo completar la letra A y parte de la B. “Es muy importante que esté en Internet porque está agotadísimo”, subraya Pascual, coautor, junto con Joan Corominas, del gran “Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico”.
Y, por supuesto, a medida que la historia de cada palabra esté completa, se pondrá en la red. Entre ellas se presentará pronto el verbo “hacer”, en el que un equipo de expertos ha estado trabajando “durante tres meses”. “Ha habido que analizar unos 50.000 ejemplos”, dice abrumado Pascual.
Cuando esté completo, el Diccionario Histórico ofrecerá la evolución de más de 100.000 palabras, pero de momento se centrará en las 50.000 más frecuentes.
Voces como “mesa”, “silla”, “aderezar”, “alambrera”, “muralla” o “tapia” figurarán en la fase inicial, pero no estarán otras como “antojuno”, que sólo aparece “en el Quijote y en dos imitadores de esta obra, ni tampoco algunos términos gongorinos. Esas palabras pueden esperar”.
¿Cuándo la voz “talento” adquiere el significado de inteligencia y no de voluntad? ¿En qué siglo el galicismo “duela” se usa para referirse a las tablas de las cubas de las bodegas? Si las imágenes eran de “palo” en el XVI y en la época de Galdós se hablaba de “escalera de palo”, ¿cuándo esa voz ha dejado de ser sinónimo de madera, salvo en expresiones como “en casa del herrero, cuchillo de palo”?
Esas preguntas encontrarán debida respuesta en el Diccionario Histórico, en el que también se verá que si ahora se “despegan los labios”, en el Quijote “se desplegaban” porque, recuerda Pascual, “desplegar significaba desclavar”, y se comprobará que la expresión “tener lugar”, tan frecuente hoy día, ha ido sustituyendo a verbos como “suceder”, “ocurrir”, “acontecer” o “acaecer”.
Aunque en principio se barajó la posibilidad de publicar esta gran obra en papel (sólo para la primera fase se hablaba de doce volúmenes), Pascual asegura que en ese formato “no se podría hacer el Diccionario, porque habrá cuestiones que ofrezcan dudas y en Internet figurarán con nuestras vacilaciones”. El soporte magnético permitirá incorporar la solución de inmediato.
“El ‘Oxford English Dictionary’ ya no se hace en papel; sólo es accesible a través de Internet”, añade.
La ciudad de los libros
Posted on | Diciembre 27, 2008 | No Comments
This Is Where We Live from 4th Estate on Vimeo.
« volver — Mantener »